tests & tools
news in chinese
hsk test center
Loading Machine-Annotated Headlines
: jnilesdehoff, interesting. i didn't know that about Japanese, but it is very different than C...
: miranda.a.jarret -- the character is 得 . It means "to get" or "to obtain". I guess in this context i...
: what is the character for the de2 they are talking about? the "de de de" meaning "enough" or "ok" or...
: As a (beginner) Japanese speaker who is just starting Chinese, I'm surprised by the word order here....
: the name is so freak……
: 垃圾 的注音就是 la1 ji1 le4 se4是90年代从东南沿海省份流传出来的俚语。
: Your thought is almost correct，but as for native chinese speaker ，there is a extremely little differ...
vocab word bank
: I am new to the site, not a premium subscriber. I was able to click words in the first lesson and th...
: The major difference is the degree of certainty. 要 (yao) is more forceful and implies that somethin...
: What is the difference between "yao ", "xiang " and "Xiang Yao"? Thanks
: Brendon is funny. Intelligence and eccentricity are often found together.
: Can you please post a picture of Echo? She sounds so sweet. Actually I spend so much time listening...
: ni hao
Pinyin Recordings Available
: Just a heads up that anyone interested in grabbing the copies of our dictionary pinyin recordings fo...
: Hi, I'm trying to download the entire Intermediate files (intermediate.tar.gz) on my mac, but ...
: @fictionmyheart -- yes, they're interchangeable.
: Does“一面。。。一面”have the same usage as "一邊。。。一邊？”
: if you're using smartphone, it's very easy for you to access some dictionary apps: Chinese Dictionar...
: I watch Chinese soap operas (called 'dramas', but they're soaps :) ) Not sure if this is the right t...
: People who know you don't necessarily understand you. People who understand you usually know you.
: j.ellman, Nice catch. We have a show about this somewhere in the archives, but the shortest expla...
: Just wondering why 我当然不知道 isn't 我当然没知道 as it's in the past?
: Regarding tone changes. I find this rule prompt helpful: 1. With two or more successive 3rd Tones, t...
: ji shenme ya? What's the hurry. Shuai shenme ya? What are you on/talking about?
: Is that not a normal thing to do...?
: Yes, the engine only handles Chinese to English. English to Chinese would require a different parser...
: it seems that the software translates Chinese to English but need English to Chinese to have an actu...
contact info: email@example.com (+86) 84030540
209 Jixiangli, Chaoyangmen Wai Dajie, Tangyuan Sijia Bieshu, Unit 4, #401, Beijing China, 100020
Language Systems Ltd